Ⅰ 寒假想学口译,广州,有什么好的培训机构推荐
你要不然去广州策马翻译培训看看去?
Ⅱ 广州有什么培训机构,是学英语翻译、口译或者笔译比较好的推荐一下
那就是要听与说非常的好才可以,你应该已经有基础了,这时候就要都交流,锻炼自己专的英语交际属惯性思维,就是听到就会自动做出反应,当然这要多加练习才可以,你可以到abc360跟着外国老师学,他们都是专人私教的,发音很好,每天都交流,自然会好起来。
Ⅲ 广州周末口译培训机构怎么样
周末口译培训机构有好有坏,老师教的怎么样还是要自己去试听一下才可以确认的。
Ⅳ 广州口译培训
广州CATTI口译培训有几家,我觉得你可以策马翻译了解一下。
学口译参加培训是一个不错的选择,毕竟这个很难自学,而且翻译这种东西,翻得好坏还是要老师来给你点评和指点的。但是想学好口译,光靠参加口译培训还是不够的,自己课后还要根据老师所教的坚持练习。毕竟CATTI不是那种传统的应试性考试,考验的是你真正的翻译技巧。
策马翻译我记得是联合国翻译服务供应商,你可以去联合国官网查到的。
Ⅳ 求问广州英语口译培训机构,寒假广州英语口译培训机构有没有针对catti的
想提高英语口语水平,首先要在语音上下功夫,方法是无法取代刻苦的学习。
要大量的阅读和听力做基础,在读和听的过程中,积累词汇,掌握句型,并熟悉英语表达思想的方式,着重培养语感
1.大声朗读对话和文章,还有各种句型和口语中常用的句子,并背诵文章及演讲。多与别人练习对话,最好是以英语为母语的人练习。也可以自言自语亦是练习口语。
2.练习口语要大胆说出来,过一段时间后,突然有一天你会自如、清楚地表达自己的思想。有了大胆说的精神,你才能闯过口语的难关。
3.只会学英语,而不能尽快地去用,那就永远也学不好英语。要始终寻找机会说英语。可以和你周围的同学或朋友交流,即巩固了已学的和 从别人那里学到新的的东西。
4.在国内学英语缺乏环境,看电影学英语口语是弥补环境不足的好方法。
Ⅵ 广州英语口译培训班
这种培训班太多了,也参差不齐的,
在准备英语二级口译考试时,考生应注意以下几点:
第一,加强英语听力训练。听力水平是做好口译的基础。英语口译只有通过听懂原文的内容,才能实现语言交流。进行听力训练时,考生应该多听不同体裁、不同内容的听力材料,把握语速、语音和表达。
第二,提高表达能力。口译考试中,考生善于做英译汉,但汉译英是考生的弱项,考生应加强训练,以提高汉译英能力。
第三,提高速记能力。口译考试中,考生应注意记录有用的信息和主要内容,因为人的记忆力总是有限的,所以考生应在认真听录音磁带的基础上,记下关键的信息。
第四,积累中外背景知识。平时考生应注意了解时政要闻,国内外发生的重大事件。
第五,提高写英语概要能力。平时考生在准备口译考试时,听完一篇文章后,培养自己写概要能力,把所听材料的主要信息或重点内容记录下来。
第六,增加文理知识。考生需要坚持学习社会科学和自然科学知识,大量阅读,扩大知识面,不断更新知识结构,掌握新词汇。
第七,培养记忆能力。听中文或英文材料,尽量记住主要信息和内容。良好的记忆能力是做好口译的基础。
第八,培养过硬的心理素质。英语二级《口译实务》考试采取现场录音的方式,考试结果记录在磁带上。考生平时应选择一些听力材料,有针对性地训练,边听边译边录音,及时总结,这样考生才能得心应手地作口译。要保持良好的心理素质,主要靠平时的训练,语言基础打扎实了,自信心自然就有了,有了自信心,心理状态也就容易调整。
口译技巧固然重要,但是一定要下真工夫,口译实际上是一种技能,这种技能不能完全靠技巧获得,应该重在实践。在口译实践中,考生应注意总结口译技巧。口译的技能需要长期的口译实践才能掌握。口译水平的提高是一个长期积累的过程。
Ⅶ 在广州上过口译培训班的请进打广告的免进~~~~
既然推荐,难免有广告嫌疑。。。
如果是口译的话,我记得广州那边有几家不错的翻译专公司,也有办班。我很久没去那边了,你是当地人,应该更清楚哦。
千万别去什么乱七八糟的培训学校组织的口译班。口译是高端,不是谁都可以教你的。更何况要分类教学,一个考试抗到底的辅导班,纯属坑人。
以前那边有新东方,还可以吧,价格算是便宜的,外面口译公司培训班都是动辄上万的学费。
我个人觉得,如果你考同传有必要上下辅导班。如属果只是陪同或者交替之类的级别,自学也是可以的。
Ⅷ 我想考CATTI二级口译,请问广州有没有比较专业的培训机构啊
CATTI二级绝对很难,不是唬你的,我建议你还是报考个琣训机构吧,广州的话泛亚国际是很专I业的,从师资到教学都非常的完善
Ⅸ 广州有很什么好的培训机构学习口译
去上网查查广外看看有没有培训班,广外的口译比较专业,但有没有对外招生,我不清楚
Ⅹ 有好的口译培训机构没
口译这个东来西,我个人觉得源主要靠练习,量变达到质变。但是,市面上的机构鱼龙混杂,而且在线的多,线下的少。在学校里学习的话,本科的课程中有关口译的课程很少,翻译硕士的话也只有极少数的外字头院校能学到真正的东西。
口译在练习的过程中,网上虽然有很多方法,但是如果在一开始的时候没有掌握正确的方法,就会走很多弯路,选择报班就是为了让你能减少弯路,走捷径。直接学习到最正确有效的方法来练习。
我个人觉得线上的都不太靠谱,还是需要挑选有实力的机构。策马是一个不错的选择,很多学长学姐都给我推荐过。全国一共8个点,根据自己所在区域进行选择